Apartments
We went down the lane, by the body of the man in black, sodden now from the overnight hail, and broke into the woods at the foot of the hill.
We went down the lane, by the body of the man in black, sodden now from the overnight hail, and broke into the woods at the foot of the hill.
We went down the lane, by the body of the man in black, sodden now from the overnight hail, and broke into the woods at the foot of the hill.
We went down the lane, by the body of the man in black, sodden now from the overnight hail, and broke into the woods at the foot of the hill.
How the adventure ended will be seen anon. Aouda was anxious, though she said nothing. As for Passepartout, he thought Mr. Fogg’s manoeuvre simply glorious.
During the first days, they went along smoothly enough. The sea was not very unpropitious, the wind seemed stationary in the north-east, the sails were hoisted.
Serdecznie polecam ❤️
Pełen profesjonalizm, miałam okazje współpracować z Panem Rafałem, który stanął na wysokości zadania.
Oddanie klientowi na każdym etapie procesu sprzedaży mieszkania wpłynęła na pozytywna ocenę biura oraz bezstresowe przeprowadzenie przez kontakty z nabywcą i świetna znajomość przepisów. 😊
Jestem bardzo zadowolona ze współpracy. Pan Rafał profesjonalnie podszedł do sprawy – potrafił odpowiedzieć na każde pytanie, doradzić i rozwiać wątpliwości. Wysoka kultura osobista, uczciwość, ogromna wiedza i cenne wskazówki. Zdecydowanie polecam 🙂
Pan Rafał sprawnie przeprowadził nas przez cały proces sprzedaży mieszkania, zadane przez nas pytania szczegółowo wyjaśniał rozwiewając wątpliwości, polecam.
Współpracę z Panem Piotrem Ruszewskim oceniam bardzo wysoko. Punktualny, kulturalny i rzeczowy. Mieszkanie wynajęte za cenę jaką oczekiwałam. Od strony formalności wszystko dopięte na ostatni guzik.